【网上订餐】匠·珀斯市中心的日料乌托邦
匠 Chef’s Kitchen 日料乌托邦-匠Chef’s Kitchen,随时欢迎您的光临。位于珀斯市中心的Chef’s Kitchen匠,本着传统和食烹调的工艺,再加上主厨的现代创意,使这儿的日料犹如一场精彩的烟花秀一样。 「心を込める」-注入心思的意思, 每一道菜都充滿了匠師傅
01
西澳州长背后的抢戏阿姨!
Fiona Perry是一名专业的手语翻译。
为西澳州长每天针对冠状病毒疫情的新闻发布会进行手语翻译,这份工作给她带来了意想不到的名气。
媒体甚至称Perry阿姨“抢了州长的戏”。
Perry阿姨说,州长的发言因为忍不住笑场而断断续续,那她进行手语翻译时也要把这个场景展现出来。
在为卫生部长的发言进行手语翻译时,也是一样的。
Perry阿姨准确的用手语翻译着表达者的用词、语气、情绪,甚至是背景音。
“我们需要把声音信息转换成面部表情和肢体动作,这样才能确保大家明白到底发生了什么。”
Perry阿姨现在已经小有名气了。
实际上,手语才是Perry阿姨的母语。
因为父母都有听力障碍,所以手语是Perry阿姨学会的第一门语言,随后才是英语。
“这其实很棒,这是我父母赠与我的一种天赋。”
正是这样的天赋,Perry阿姨已经在手语翻译这个岗位上为大家服务了45年了。
要做到专业和准确,正如澳大利亚境内所有其他的手语翻译们一样,
“我们必须让那些有听力障碍的人们明白,现在讲的这件事很重要,”
“他们需要明白自己该怎么做,需要了解限制令的内容是什么。”
珀斯女子感染冠状昏迷18天,醒来时世界巨变!
一名原本处于昏迷状态的西澳母亲奇迹般地从新冠肺炎恢复了过来,她说,自己昏迷的短短18天里,世界发生了如此大的变化,她感到震惊。 “每个人都对我还活着感到震惊——而我对发生的所有事情都感到震惊,”Kiri-Lee Ryder对9News的记者说。 “现在我知道醒来
最后,来自Perry阿姨和记者的嘱咐:
“要勤洗手,呆在家,保护好自己!”
推广
02
澳洲“解封”至少还要另外4星期
根据情况修改各项限制
的准备
放开社交禁令
的条件,
更广泛的检测机制和范围
更好的追踪能力
更快的本地响应能力
承担不起这样的后果!
如何恢复到疫情爆发之前的状态,
“复苏之路”
不会强制学校开放,
我们要做好进一步恶化的准备。
03
澳洲被评为病毒爆发时最安全国家
从年初澳洲确诊第一例新冠肺炎,
一份让人满意的答卷。
全球20多个人口超过25万的岛国,
去年10月
进行的
确实没有愧对
“病毒爆发时最安全国家”的这个称号。
珀斯同城互助
免费帮你发布珀斯
租房、闲置、求助、折扣等信息
珀斯华人的选择
工作信息一网打尽
珀斯华人最实用的
二手物品交易平台
79万华人用户
447篇独家报道
总点击量近840万
2019新州多元文化奖3项提名
记者Rena凭借
深度揭黑,维权等报道
斩获“年度最佳青年记者”
长按识码让澳洲听见你的声音!
“F**king Chinese!”澳洲西女当街殴打亚裔女生,拖拽猛踢头部!幸路人出手阻拦
“F**king Chinese!” 亚洲女孩在路上被澳洲西人尾随咒骂,最后还惨遭殴打。 15日,有读者向今日澳洲App匿名爆料,称当晚约6点,在墨尔本的维妈市场(Queen Victoria Market)附近有亚裔女生被西人女性尾随和粗口辱骂。当亚裔女生回头看时,被对方拳打脚踢。