澳大利亚时尚:流行榜单

 

劳拉·布朗的浪漫中与生俱来

在澳大利亚生活了将近15年的我仍然非常奇怪地认为自己是个游客。作为一个游客的有趣的思维方式就像是,“看起来多么美丽的悉尼港啊!”,“这个新的餐厅在邦迪是最酷的! (虽然会有飞行时差和疲劳),但这也是愉快地,时尚的。当我在悉尼当一名初出茅庐的记者时,澳大利亚时装周刚刚开始,哦,这真令人兴奋。我们都穿上鞋柜里最高的高跟鞋庆祝,以激动的蹒跚来结束每一天的秀场。

现在,在度假季随着澳大利亚时装周开幕,我想到了我最喜欢的澳大利亚的品牌,其中有些将在下周展出。有些可能是您碰巧遇到并买到最爱的T恤的商店(Jac&Jack),其他(品牌)则会做出美丽的帽子和头饰(Hatmaker by Jonathan Howard)。像我一样探索他们,他们将使你的衣柜和你的生活更加充实。这是我的前十名:

 

1. Ellery

Ellery is the great Aussie international success story. Designer Kym Ellery now shows in Paris, and editors clamor over her curvaceous, monochromatic tailoring. A proud Aussie with a European flair, Kym is also the best advertisement for her clothes. Flared sleeves, flared trousers, flair all over.

 

在澳大利亚,Ellery是一个伟大的走向国际舞台的成功故事。设计师Kym Ellery现在在巴黎,时装编辑们震惊于她充满曲线和单色的裁剪。作为一个有欧洲风味的骄傲澳洲人,Kym也是她衣服最好的代言人。喇叭袖,喇叭裤,如奇思妙想一般漫天飞舞。

GETTY供图

2. Romance Was Born

Man, I love these two, Anna Plunkett and Luke Sales of Romance was Born. Two eccentrics who celebrate the color and patriotism of Australia, but with a high fashion spin. Their pieces give such joy—whether it's a bold print with a map of Australia hidden in it, or the coolest metallic boots with a slightly Dries van Noten flavor. They have been picked up by Saks for fall, so watch out for these two special talents.

 

嘿,我爱这两个人,Anna Plunkett(安娜 普兰基特)和Luke Sales(卢卡 赛欧)的Romance Was Born(浪漫诞生)。两个充满澳大利亚的色彩和爱国主义的怪人,但却有一丝高端时尚的成份。无论是粗体字和藏在背后的澳大利亚地图,还是最酷的金属靴子,都有一些轻盈的Dries van Noten(德赖斯·范诺顿)风味,他们的作品都给人以喜悦的感觉。他们被选入Saks高级百货的秋季阵容,所以要特别留意这两个怪才。

GETTY供图

3. Bassike

There is nothing basic about Bassike—well, there is, in the way they design bold and brilliant striped T-shirts, in every incarnation from black and white, fine to chunky. But what distinguishes them further are their gorgeous coats, loose trousers and some of the most desirable shirtdresses I've seen. You'll want to wear nothing but trousers, blazers and sneakers once you leave their store.

如果硬说Bassike有基本款,那就是他们设计明亮的的粗体条纹T恤,历经无数黑色与白色、粗糙与细致的蜕变。其他品牌进一步区别的是他们的华丽外套,宽松的裤子和一些我见过的最棒的衬衫。离开他们的商店后你会只想穿裤子,外套和运动鞋。

GETTY供图

4. Jac and Jack

My obsession with Jac & Jack t-shirts borders on the unhealthy. I was with a friend when I happened into their Paddington store a couple years ago, and checked out their rails of linen T-shirts. You know when you find the perfect tee—great cut, falls beautifully, crisp white, sage, blue, blush - and you have to buy all of them? Well, that's what I did, and continue to. They apply this simplicity to the rest of your wardrobe—from jeans to the easiest, chicest scarves. I defy you not to walk into the store and empty your wallet.

 

我对Jac&JackT恤的痴迷近乎病态。几年前,当我和一个朋友碰巧走进Paddington(帕丁顿)商店,并查看了他们的亚麻T恤衫的货架。你知道当你发现完美的T恤衫,优秀的剪裁,漂亮的下摆,清新的白色,鼠尾草绿,蓝色,腮红的衣服的时候你必须买下全部的吗?我就是这么做的,并且会继续这么做。他们将这种简单性应用于衣柜中的其他衣服上面——从牛仔裤到最简单,最细腻的围巾。我觉得你还是别来这里为好,否则这会把你的钱包掏空。

5. Zimmermann

Ah, nothing says summer like a Zimmermann dress. Sisters Nicky and Simone Zimmermann, who first came to prominence with killer swimwear, own the happy season. I have a wardrobe full of their perfectly patterned, lace detailed dresses that unfailingly, everyone asks, "Who made that?" Their international star is rising so fast, however, that I also hear, "Zimmermann, right?"

 

啊,没有什么比Zimmermann的衣服更能表达夏天了。妮丝和西蒙妮·齐默尔曼(Sirimi Zimmermann)姐妹首先以杀手级泳装(killer swimwear)崭露头角,拥有幸福的季节。我有一个衣柜里装满了他们完美的蕾丝衣服,很多人人都问:“谁做的?”这颗国际巨星正在快速上升,但是我也听到,“是Zimmermann(齐默尔曼),对吧?”

GETTY供图

6. Dion Lee

Dion Lee is a smooth operator. If you want to go to a cocktail party and make all the girls jealous, Dion is the man for you. His sinuous pieces cut-outs, halters, are total ladykillers, mankillers, whoever a girl might want to kill with a dress.

 

Dion Lee 是一个成功的商家。如果你想去一个鸡尾酒会,让所有的女孩嫉妒,Dion(狄翁)是你的正确之选。他的婀娜剪裁的露背装是迷倒所有男女的杀手,无论是哪个女孩都能用这件衣服迷倒众人。

GETTY供图

7. Maticevski

Toni Maticevski is Australia's red carpet star. He has dressed innumerable stars in his grand, knockout gowns—he brings to mind a gorgeous hybrid of Zac Posen and Roland Mouret. Try on a Maticevski and suddenly you're Grace Kelly on the French Riviera. So you'd best not take it off.

 

Toni Maticevski是澳大利亚的红毯之星。他隆重而且令人印象深刻的礼服中装饰着无数的星星 – 他(的服装)带来了Zac Posen(扎克·珀森)和Roland Mouret(罗兰·穆雷)的华丽混合。尝试一下 Maticevski ,Maticevski,就像突然你是Grace Kelly在南法蔚蓝海岸一样。所以你最好别脱下它。

GETTY供图

8. Camilla and Marc

Jennifer Lopez wears  Camilla and Marc, so that's all you need to know, really. They do the sauciest minidresses around, and are fearless with color and color blocking. They're also brother and sister and fantastic people and my friends. So there.

Jennifer Lopez(珍妮弗·洛佩兹)穿着Camilla and Marc(卡米拉和马克) ,知道这些就够了。他们制作性感可爱的迷你裙,大胆的用色,突破色彩阻挡。他们也是兄弟姐妹,梦幻般的人和我的朋友们。所以就是这样。

GETTY供图

9. Dinosaur Designs

Dinosaur Designs is just heaven. Famed for almost 30 years for their resin jewelry, the Dinos keep crafting beautiful pieces in molten blends of colors - from metal jewelry to beautiful home accessories. You will want to scoop up an armful of their resin bangles and rings. And then another one.

 

Dinosaur Designs(恐龙设计)就是天堂。 Dinos以近三十年的树脂饰品而闻名,融合了各种颜色的杰作横跨金属饰品到美丽的家居饰品。你会想捧起满手的树脂手镯和戒指,然后还想要一个。

10. Hatmaker by Jonathan Howard

Tucked away in a little shop frontage in Paddington, Jonathan Howard crafts the most beautiful hats and headbands—visit for the chicest leopard print wide-brimmed number or a headband covered in metal flowers and berries, that would rival Dolce & Gabbana. A real high fashion aesthetic but an Australian spirit.

在帕丁顿的一家小店,有着Jonathan Howard手工制作的最美丽的帽子和头带——来观赏最时尚的的豹纹印花宽幅数字或金属花和浆果覆盖的头饰吧,它能与Dolce&Gabbana相媲美,这是真正有澳大利亚精神的高级时尚美学。

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Add Comment *

Name *

Email *